Knjižničarji ocenjujemo

 
Adua
Scego, Igiaba
ocenaocenaocenaocenaocena
Kulturno-umetniško društvo Police Dubove, 2020
Zbirka Eho
189 strani
družbeni roman
preverite, ali je knjiga prosta (OPAC)
»Če je pa samo en zamorc, komu sploh lahko pride prav takle zamorc? Daj no, bodimo vendar resni.« (Str. 18)
Igiaba Scego (1974) je italijanska pisateljica somalskih korenin, ki raziskuje kulturni dialog in migracije, italijanski kolonializem in položaj temnopoltih v Italiji. V slovenščino sta prevedena romana Moj dom je tam, kjer sem (2016) in Adua (2020).

Adua je v prvi vrsti roman o ženski, kot tudi o njenem očetu in mlajšem možu, migrantu. Prav vsi trije so žrtev družbenih razmer v Somaliji, zaznamovani z barvo kože in izkoriščani. Zgodba očeta je postavljena v čas italijanskega fašizma v vzhodni Afriki in kolonialnih teženj Italije v Etiopiji v 30. letih 20. stoletja. Mohamed Ali Šepavi se kot jezikovni tolmač priključi italijanski vojski, a je kljub znanju ves čas šikaniran, primoran služiti belemu gospodarju in tako posredno izdati svoj narod.

Njegova hči odrašča v senci očetove jeze, razočaranja, krivde in osamljenosti, zato še mladoletna v pobegne v Italijo, kjer postane žrtev filmske industrije. V pričakovanju slave pristane na poniževalne in izkoriščevalske odnose, katerih dota sta razočaranje in sovraštvo do same sebe. V zrelih letih z ulic Rima reši somalskega mladeniča.

Tri zgodbe, ki jih povezuje ujetost migrantov v tujem svetu, ki je do njih oblasten, družbeno izključujoč in celo nasilen, nas soočijo s ponižujočim odnosom do t. i. novodobnih sužnjev našega tako zelo »razvitega« sveta.

Skip to content