Knjižničarji ocenjujemo

 
No woman’s land
Costa, Marianne
ocenaocenaocenaocenaocena
Pivec, 2013

379 strani
roman
preverite, ali je knjiga prosta (OPAC)

Roman iskanja življenjskega smisla mlade igralke, ki potuje od zabavnega začetka, preko opisov vojnih grozot, do melanholičnega konca.
Roman je odmeven prvenec francoske prevajalke in rock pevke Marianne Costa, prevedla ga je Maja Gal Štromar. V ospredju je mlada igralka Alice, ki se zaljubi v priseljenca iz vojne države Droga. Drogo je poln frustracij in krivde nad tem, da ni bil zmožen dokazati svoje moškosti z orožjem in braniti svojega doma. Ko se odloči vrniti v domovino, se Alice zlomi srce in takrat se sooči sama s sabo in svojim praznim življenjem. Odloči se in odide v vojno deželo, da bi našla Droga in samo sebe, njeno iskanje se prelevi v pretresljivo potovanje po z vojno opustošenih krajih. Roman se začne kot komedija, nadaljuje kot tragedija, konča pa se z melanholičnim nasmehom mlade ženske, ki je našla svoj smisel.
Skip to content